藤原定家(ふぢはらのさだいへ)を新古今和歌集の歌人は評価し誹謗した
藤原定家は、マラルメにも対比される抽象詩人。
難解な歌は、まるで禅問答のような難解さから、達磨歌(だるまうた)と誹謗された。
あるいは、言葉も、狂言綺語と。
しかし、芸術は現実の模写ではないし、文学は言葉の芸術である。
藤原定家は、日本最高の文学者にして、芸術家である。
摂関家(九条家)が定家一族の御子左家を支持し、支援した。
藤原定家は、マラルメにも対比される抽象詩人。
難解な歌は、まるで禅問答のような難解さから、達磨歌(だるまうた)と誹謗された。
あるいは、言葉も、狂言綺語と。
しかし、芸術は現実の模写ではないし、文学は言葉の芸術である。
藤原定家は、日本最高の文学者にして、芸術家である。
摂関家(九条家)が定家一族の御子左家を支持し、支援した。
「~かも」の歌の終わり方が万葉調である。あるいは斎藤茂吉風である。
この歌の作者は、鎌倉三代将軍 源実朝である。
やまと歌をよく知っているなら別であるが、普通は武家の頭領と和歌とは結びつかない。
私も違和感があった。
ビッグコミックとビッグコミックオリジナルは、毎号買っている。
今日読んだ『蔵人(クロード)』というマンガ。どうにもはらわた煮えくり返って我慢ならない。
藤原定家の和歌は、自身は「有心」と概念化しているが、他の凡庸な詩人は「達磨歌」などと扱き下ろしている。つまり難解で、もはや歌ではないということである。
狂言綺語は、「きょうげんきご」または「きょうげんきぎょ」と読み、道理のない言と過ぎた修飾の語ということで、これまた定家の歌の批判である。
昨日、「一太郎 文藝」なるものを購入し、今試用している。といっても、使用しているのは、文藝版ATOK2005である。
SEOブログnew
最新WordPressテーマのアピールブログ
seojuku.jp/